Slovo for môže mať mnoho významov. Niekedy môžeme použiť for + ing, keď hovoríme o účele nejakej veci. Toto slovo však môžeme použiť vo formálnej angličtine vo význame „pretože“. V tomto článku sa dozvieš, ako sa správne používa v angličtine slovo for, aby si mu rozmumel, keď sa s ním stretneš.
Niekedy môžeme použiť for + -ing, keď hovoríme o účele veci. Keď sa tak stane, význam je rovnaký ako pri to + infinitive.
For | Slovenský preklad |
What is that for? It is for opening envelopes. | Na čo je to? To je na otváranie obálok. |
This bell is for calling the waiter. | Tento zvonček slúži na zavolanie čašníka. |
This bell is to call the waiter. | Tento zvonček má zavolať čašníka. |
Keď hovoríme o účele činnosti nejakej osoby, nemôžeme použiť for + ing.
Anglická veta | Slovenský preklad |
I went there to ask for help. | Išiel som tam požiadať o pomoc. |
You will have to queue a long time to get tickets. | Budete musieť dlho čakať v rade, aby ste dostali lístky. |
Avšak niekedy je v tomto prípade možné použiť for + podstatné meno.
For | Slovenský preklad |
I went there for help. | Išiel som tam pre pomoc. |
You will have to queue a long time for tickets. | Budete musieť dlho čakať v rade kvôli lístkom. |
Môžeme tiež použiť for + predmet + neurčitok, keď hovoríme o účele.
For | Slovenský preklad |
I gave her a notebook for her to write down new English words she found. | Dala som jej zošit, aby napísala nove anglické slová, ktoré našla. |
They sent a form for me to sign. | Poslali mi formulár na podpísanie. |
Vzorec for + predmet + neurčitok používame aj vo vetách po is alebo was.
For | Slovenský preklad |
The plan is for us to get to Barcelona by lunchtime. | Náš plán je dostať sa do Barcelony do obeda. |
The objective was for them to get the work finished by the end of last month. | Ich cieľom bolo dokončiť prácu do konca minulého mesiaca. |
Môžeme pridať detaily k podstatnému menu pomocou vzoru for + predmet + neurčitok.
Anglická veta | Slovenský preklad |
That is an expensive place for them to stay. | To je pre nich drahé miesto na pobyt. |
There is a lot of work for us to do. | Je tu pre nás veľa práce. |
There is no need for you to be so aggressive. | Nie je potrebné, aby si bol taký agresívny. |
Vzorec for + predmet + neurčitok používame aj po niektorých slovesách a prídavných menách.
For | Slovenský preklad |
I am waiting for him to make the first move. | Čakám na neho, aby urobil prvý krok. |
I have arranged for you to see the bank manager tomorrow morning. | Zabezpečil som pre vás, aby ste videli zajtra ráno bankového manažéra. |
We are keen for you to take the job. | Tešíme sa, že zoberiete prácu. |
I think it would be good for you to take a break now. | Myslím, že by bolo dobré pre teba, aby si si teraz spravil prestávku. |
Môžeme použiť for vo význame pretože. Tento spôsob vyjadrenia používame len vo veľmi formálnej angličtine.
Pretože | Slovenský preklad |
The divers have to be careful for a sudden change in conditions could be dangerous. | Potápači musia byť opatrní, pretože náhle zmeny podmienok by mohli byť nebezpečné. |
Read the instructions carefully for you will only get one chance to enter the information. | Pozorne si prečítajte pokyny, pretože dostanete iba jednu šancu zadať správu. |
Môžeme použiť for, keď hovoríme o účele alebo dôvodoch.
Anglická veta | Slovenský preklad |
What did you that for? | Na čo si to urobil? |
What is that for? | Na čo to je? |
Thank you for your letter. | Ďakujem za tvoj list. |
I don’t have enough money for the ticket. | Nemám dostatok peňazí na lístok. |
I need treatment for my bad back. | Potrebujem liečbu pre svoj chorý chrbát. |
For môže znamenať, že si za niečo/súhlasíš s niečím.
For | Slovenský preklad |
He is for the idea of cutting taxes. | Je za nápad zníženia daní. |
I am for this change in the way we do things. | Som za túto zmenu, akou robíme veci. |
You need to stand up for what is right. | Musíte sa postaviť za to, čo je správne. |
Môžeme použiť for pre vyjadrenie času a vzdialenosti.
For | Slovenský preklad |
I walked for miles. | Kráčal som míle. |
I waited for a long time. | Dlho som čakala. |
We will be away for the next week. | Budeme preč budúci týždeň. |
Niekedy môžeme for úplne vynechať z týchto výrazov, a to bez zmeny významu.
Anglická veta | Slovenský preklad |
I walked miles. | Kráčal som míle. |
I waited a long time. | Dlho som čakala. |
V predprítomnom čase, for odkazuje na dĺžku doby. Since odkazuje na východiskový bod.
Anglická veta | Slovenský preklad |
I have studied English for seven years. | Angličtinu som študoval sedem rokov. |
I have studied English since I was 12. | Študoval som angličtinu od svojich 12 rokov. |
Tu je niekoľko užitočných výrazov, ktoré obsahujú for:
Anglická veta | Slovenský preklad |
I enclose a cheque/check for 100 euros. | Priložím šek na 100 eur. |
What’s another word for stupid? | Aké je ďalšie slovo pre hlúposť? |
I’ve known him for ages. | Poznám ho už roky. |
I am all for making this change. | Som za túto zmenu. |
Get ready. -What for? -Anne is coming. | Priprav sa. – Na čo? – Anne prichádza. |
Máš prejdený tento rýchly prehľad?
Pozri si ďalšie časti anglickej gramatiky: